
江苏香鸢法语所有在职老师都经过严格的筛选,上岗前都经过严格的培训。
【江苏香鸢法语官网】◆24小时咨询热线:400-888-5484 QQ:2638026967◆香鸢法语在南京、苏州都设有校区。我们所有中外教师团队专心只研究一国语言,并把所有精力都专注于法语在留学和实用领域的研究。法语培训课程包括:法语留学课程,法语实用课程,法语兴趣课程,法语移民课程,法语公共四级课程,法语少儿课程,TCF/TEF强化课程,CELA模拟面签课程,一对一VIP课程等。
江苏香鸢法语如果学生希望再复习一遍,只要我们新开的课时班没有满员,任何学生都可以跟随新开的班再免费复习一遍;于此同时,所有学完零基础课程的学员我们都会在不同的时间段安排深入班的课程供学生继续学习。
法语兴趣课程
课程简介
周到的服务和高品质教学,为所有的法语爱好者提供了兴趣*。它特别以中外教联合指导的方式,帮助学员们在法语的实战练习中去提升法语语言运用能力。因为南京香鸢一直都是以8人为一班,去给学员们针对性的*,所有它的培训效果一直都得到了*,学员学习中的问题也能得到了针对性解决,因此获得了学员们的喜爱。
课程详情
教学教材:《Taxi》、《走遍法国》
适合对象:所有法语零基础或有部分基础的学习者
教学师资:南京香鸢法语专业中外教联合指导
教学方式:8人小班教学
教学模式:以口语+语法+法国文化为主
培训内容:主要教授当下法国社会*时尚的交际用语及法国高端奢侈品文化
1、法语语音和发音的技巧和规律
2、法语日常常用词汇
3、常用句型和语法知识
4、专业口语训练
5、法国文化知识 
法语初学者的注意事项
法语同其他语言一样,它是一门学问。
要做到精通,并非易事。法语同其他语言一样,它又是一种交际工具,所以特别对初学者来讲,正确使用法语是一种技能,这种技能只能在语言的反复应用实践中得到锻炼与提高。这就是我们行内常说的听、说、读、写基本功训练。学好法语,一定要把这些语言基本功打好,大扎实。
语音、语调要准确,拼读规则要掌握。
学法语,首先碰到如何发音,如何拿调的问题。语音语调好,就像能写一手好字,或衣着整洁,给人以好感。因此,不要仅满足于能让人吃力的听懂,而要让人与你交谈时感到愉快,乃至惊喜。所以,这一阶段没法自学,一定要有老师指导。因为自己发音是否准确不一定都能自己鉴别,发音时有关发音器官的部位也需老师指点,更不要说有的同学会碰到清浊音分不清,
不分等发音上的困难。在老师指导的前提下,*听录音模仿,把语音、 
外交部法语考录*常问及的15个问题!
你是学法语的,你觉得刚进入外交部后会从事什么样的工作?
进入外交部后,可能会去穷苦一点的国家,比如非洲,你的父母会支持你吗?
是你自己决定来参加考试的还是你父母要求你来的? 法语法国网站整理 Myfrfr.com
如果成为驻外人员,你长期回不了家,无法照顾你的父母,你会感到很遗憾吗?
你认为在去比较贫困的地区比如非洲前,你应该做些什么准备?
去了非洲后,如果你真的无法适应那里的工作和生活,你会打退堂鼓吗?
再次确认一下,你真的是自愿来参加这次考试、并且对以后的工作已经有了心理准备?
如果你被派去非洲,成为若干人员的组长,你会如何做来*小组行动的统一有序?
如果非洲当地居民邀请你参加当地宗教仪式,你会参加吗?
你大概知道外交部的待遇吗?你认为你入部后的工资大概会是多少?
你觉得你们学校来参加考试的男生和女生中谁*有可能被选上?为什么?
参加考试的同学中有什么矛盾吗? 法语法国网站整理 Myfrfr.com
你觉得你有什么缺点?你会努力改正这个缺点吗?
你认为外交部内的人主要从事哪类工作?对部内工作划分有点了解吗?
你喜欢做哪方面的工作?如果入部后让你做零碎的小事,你会有什么想法吗? 
从头到尾说尽法语的名词!
{1} 1. 名词(le nom, le substantif)的特点
名词是实体词,用以表达人、物或某种概念,如:le chauffeur(司机),le camion(卡车),la beauté(美丽)等。
法语的名词各有性别,有的属阳性,如:le soleil(太阳),le courage(勇敢),有的属阴性,如:la lune(月亮),la vie(生活)。名词还有单数和复数,形式不同,如:un ami(一个朋友),des amis(几个朋友)。
法语名词前面一般要加限定词(le déterminant),限定词可以是数词、主有形容词,批示
形容词或冠词。除数词外,均应和被限定性名词、数一致,如:la révolution(革命),un empire(一个帝国),cermarins(这些水手),mon frère(我的兄弟)。 法语法国网站整理 Myfrfr.com
大部分名词具有多义性,在文中的意义要根据上下文才能确定,如:
C’est une pluie torrentielle.(这是一场倾盆大雨。)
Lorsque rentre la petite fille, c’est sur elle une pluie de baisers.(当小姑娘回家时,大家都拥上去亲吻她)。
*例, pluie是本义,第二例, pluie是上引申意义。
2. 普通名词和专有名词(le nom commun et le nom propre)
普通名词表示人、物或概念的总类,如:un officier(军官),un pays(国家),une montagne(山),la vaillance(勇敢、正直)。
专有名词指特指的人、物或概念,如:la France(法国)。
专有名词也有单、复数;阴阳性。如:un Chinois(一个*男人),une Chinoise(一个*女人),des Chinois(一些*人)。 |