
南京语盟教育为您提供德、法、日、韩、等多种小语种的培训及*. 将设有课程:德、法、日、韩、等小语种的 入门精品班,中级生活班,高级魅力班,魅力超越班,考前强化班以及留学直通车班。
【南京语盟教育】◆24小时咨询热线:400-888-5484 QQ:2638026967◆南京语盟教育专注于法语课程,语盟多语种培训学校为每一个学生营造*的学习氛围,提供*舒适的学习环境与教学系统。课堂中老师带您融入各国文化的真实语言环境之中,配合独创多维高效教学模式, 彻底解决语言学习中的难题。课余我们为学生提供自习区,语言文化交流区,学生可以随时随地和外教中教老师交流学习。 南京语盟多语种培训学校位于交通便利的繁华商圈新街口,交通便利,家门口的优质学校,值得你的信赖。在线预约可享受免费试听课程,更多优惠请电话咨询在线值班老师!!!
南京语盟教育课堂中老师带您融入各国文化的真实语言环境之中,配合独创多维高效教学模式, 彻底解决语言学习中的难题。课余我们为学生提供自习区,语言文化交流区,学生可以随时随地和外教中教老师交流学习。

法语魅力超越班
课程内容
达到《欧洲共同语言参考框架》中的B1水平,能清楚地阐述熟悉话题的基本要点。在国外旅行时能自如地应对。在谈到感兴趣和熟悉的话题时,能简明、连贯地表达自己的意思。能讲述经历事件或描述梦想、希望和目标,并简要地阐述和论证计划或意见。
课程周期
《走遍法国2》+《走遍法国2配套练习册》7-12课,课外阅读、听力、写作教材
师资力量
语盟*教师团队

法语Malgré que怎么用
关于“Malgré que”的用法,不要再弄错啦!
?Malgré que je sois opposé à?, ?malgré qu'ils aiment?, ?malgré que certaines personnes ont tout fait pour que...? écrivait encore L'?quipe le 19 avril dernier. Les exemples sont nombreux et éloquents. La locution ?malgré que? s'est transformée à l'oral comme à l'écrit en un équivalent de la formule ?bien que?. Est-il vraiment correct de l'employer ainsi? Quand faut-il la bannir de nos conversations?
“虽然我反对......”,“虽然他们相爱”,“虽然一些人为了......已经付出了全部”,这是法国 L'?quipe报纸四月十九号还在写的。这些例子数不胜数,短语“malgré que”已经在口语和写作中渐渐等同于“bien que”。这样用真的对吗?在我们的对话中什么时候应该避免用“malgré que”呢?
Ouvrons les thésaurus. Pour le CNRTL, la formule ?malgré que? est tout d'abord une locution vieillie et littéraire. Elle s'emploie dans la construction ?malgré que + pronom personnel sujet + le verbe avoir au subjonctif? et signifie ?contre mon/ton/son gré?, ?à contrecoeur?. Le dictionnaire donne comme exemple ce passage de Mérimée issu de Carmen: ?Il faut bien que je vous aime, malgré que j'en aie, car, depuis que vous m'avez quittée, je ne sais ce que j'ai.?
让我们来看看词典怎么说,CNRTL词典指出,“malgré que”这个表达首先是一个旧时用于文学作品的短语。它用于“malgré que+主语人称代词+动词avoir的虚拟式形式”这一结构中,它表示“与我的/你的/他的意愿相悖”,“违心地”。字典给了Carmen说的一个名句作为例子:“我就是应该爱您,不论我怎样不愿意。因为自从您离我远去,我不知道我还拥有什么。”
Qu'en est-il de la formule ?malgré que + être, faire, écrire...?? Peut-on la mettre à l'indicatif? Bien que l'on retrouve un emploi prohibé de la locution dans la rue ou dans la littérature (?Malgré que rien ne puisse servir à rien, nous faisons sauter les ponts quand même? Saint-Exupéry), l'Académie fran?aise est très claire à ce sujet: la locution conjonctive ne peut exister qu'employée avec le verbe ?avoir? conjugué au subjonctif.
那么“malgré que + être, faire, écrire...”这个结构又是什么呢?我们能在这个结构中用直陈式吗?尽管我们在日常对话中或者文学作品里会发现被禁止的短语用法(“虽然我们已经没有什么可以用了,但是我们依旧炸毁了桥梁---Saint-Exupéry),法兰西学院在这个问题上给出的回答非常的明确:malgré que这个连词短语只能和动词avoir的虚拟式形式一起用。
Si l'usage a également déplacé le premier sens de la formule ?malgré que? pour en faire un équivalent de ?bien que?, les sages nous précisent que cet emploi est à éviter. L'expression ?malgré que? ne peut être un synonyme de ?quoique?. Seule l'expression figée ?malgré que j'en aie?, signifiant ?malgré moi?, ?malgré mes hésitations? est correcte.
学者们明确地指出,如果说将malgré que等同于bien que 的用法偏离了短语malgré que的本义,那么我们就应该避免这种用法。malgré que也不是quoique的近义词,只有固定表达“malgré que j'en aie”(不论我怎样不愿意)是正确的,表示虽然我不情愿,虽然我很犹豫。

法语DELF B2考试怎么准备?
DELF分为听力,阅读,写作,口语四部分,每部分各占25分,虽然50分就算合格,可是每部分都不能低于5分。
听力:
考查内容:
平日的法语新闻基本能听懂大致意思,新闻中的关键细节能够一一记录,并可以总结出节目中说话人表达的观点。
新闻和节目访谈一般主题有:政治,经济,文化,社会,环境,科技,教育,有时也会出现大学讲课的录音之类比较奇葩的听力材料。题型为选择题和简答题。法语考试的听力不仅考察学生的对于听力材料的理解和总结能力,还会考察学生在复杂现实环境中的,尤其是考生在有各类杂音的环境中对于信息的获取能力。
准备建议:
平日养成听法语新闻的习惯,找一些法语MOOC课程和TV5的法语纪录片看一看也是极好的。选择各类不同题材的内容去听,听完不要娇惯自己的耳朵,要学会在有杂音的环境中获得信息,练听力时可以将音频外放,有意识地提高听力难度。
阅读:
考查内容:
能看懂*常规的法语新闻和表达论点的文章,并能够分析出文章的题材,文中所使用的语气,找到文章各个论点。题型为选择题,判断题和简答题。
文章阅读一般会直接从法语刊物上选取,所以通常和听力材料一样,包含政治,经济,文化,社会,环境,科技,教育等各类主题。考生需能够辨析文章题材,风格和核心观点。并能对特定语句所用的语气进行辨析(讽刺,褒奖,贬损,潜台词等)。
准备建议:
平日务必养成阅读法语刊物的习惯,主要为新闻实训和观点论述类文章。外语阅读是一件有惯性的事情,只有一段时间的坚持才能培养出用另一种语言获取信息的习惯。*不要指望阅读能力上的考前突击提分。
写作:
考查内容:
能够在文章中表达考生对于各类事件的态度和观点。考生不仅需要对社会各类热点话题有着自身的见解,因为观点的水平和深度也是纳入评分考量的,而且需要将这些观点用法语准确的表述出来。
一般会要求考生拟一封信,或是一篇议论文。所以DELF B2要特别准备信件的撰写,尤其是格式,书信用语等,DELF B2考试中书信写作出现的概率还是挺大的。议论文写作需要考生平日多关注时下热点话题,*多看看法国媒体的报道,看看新闻中的论点是怎样阐述的。
准备建议:
动词变位!时态!语态!重要的事情说多少遍都不算多!法语写作*蛋疼的主要有:英法拼写混淆,动词变位搞不清,时态用法不记得,语态(尤其虚拟式)不知道如何正确使用。所以扎实基本功在任何语言学习阶段都是一件明智的事。
口语:
考查内容:
因为话题其实也是刊物文章的摘录,所以主要考查的是针对当代热点话题用口语进行评述的能力。到这里可以看出来,法语考试其实是非常注重学生的综合素质的,不仅要有语言功底, |